Irving Berlin

(Israel Isidore Beilin)

 

 

Compositor de cançons

Gèneres: Cançons populars, ragtime, musicals de Broadway, melodies d'espectacle

 

Naixement: 11 de maig de 1888 a Tyumen, Rússia

Mort: 22 de setembre de 1989 a la ciutat de Nova York, EUA.

 

Irving Berlin (nascut com a Israel Isidore Beilin va ser un compositor i lletrista estatunidenc nascut a Rússia. La seva música forma una gran part del Great American Songbook. Berlin va rebre nombrosos honors, incloent-hi un Premi de l'Acadèmia, un Premi Grammy i un Premi Tony. També va rebre la Medalla Presidencial de la Llibertat del president Gerald R. Ford el 1977. El periodista de radiodifusió Walter Cronkite va declarar que "va ajudar a escriure la història d'aquest país, capturant el millor de qui som i els somnis que donen forma a les nostres vides".

 

Nascut a Rússia, Berlin va arribar als Estats Units als cinc anys. La seva família va abandonar Rússia per escapar dels pogroms contra el poble jueu de Tolochin. Va publicar la seva primera cançó, "Marie from Sunny Italy", el 1907, rebent 33 centaus pels drets de publicació, i es va fer conegut com el compositor de nombrosos èxits internacionals, començant per "Alexander's Ragtime Band" de 1911. També va ser propietari del Music Box Theatre de Broadway. Durant gran part de la seva carrera, Berlin no sabia llegir partitures i era un pianista tan limitat que només podia tocar en la tonalitat de Fa sostingut; utilitzava el seu piano personalitzat equipat amb una palanca transpositora quan necessitava tocar en tonalitats diferents del Fa sostingut. Era conegut per escriure música i lletres en la llengua vernacla americana: sense complicacions, senzilles i directes, amb el seu objectiu declarat "arribar al cor de l'americà mitjà", a qui veia com la "veritable ànima del país".

 

Va escriure centenars de cançons, moltes de les quals es van convertir en grans èxits, que el van fer famós abans de complir els trenta anys. Durant els seus 60 anys de carrera, va escriure unes 1.500 cançons, incloent-hi les bandes sonores de 20 espectacles originals de Broadway i 15 pel·lícules originals de Hollywood, i les seves cançons van ser nominades vuit vegades als Premis de l'Acadèmia. Moltes cançons es van convertir en temes i himnes populars, com ara "God Bless America", "Alexander's Ragtime Band", "Blue Skies", "Easter Parade", "Puttin' on the Ritz", "Cheek to Cheek", "White Christmas", "Happy Holiday", "Anything You Can Do (I Can Do Better)" i "There's No Business Like Show Business". El seu musical de Broadway This Is the Army (1942) va ser adaptat a la pel·lícula de 1943 del mateix nom.

 

Les cançons de Berlin han arribat al cim de les llistes d'èxits dels Estats Units 25 vegades i han estat regravades àmpliament per nombrosos cantants. Berlin va morir el 1989 als 101 anys. El compositor Douglas Moore diferencia Berlin de tots els altres compositors contemporanis i l'inclou amb Stephen Foster, Walt Whitman i Carl Sandburg, com un "gran joglar americà", algú que ha "captat i immortalitzat a les seves cançons el que diem, el que pensem i el que creiem". El compositor George Gershwin el va anomenar "el millor compositor que ha viscut mai", i el compositor Jerome Kern va concloure que "Irving Berlin no té cabuda en la música americana, és la música americana".

 

Berlin va néixer com a Israel Beilin l'11 de maig de 1888 a l'Imperi Rus en una família jueva. Tot i que la seva família provenia del shtetl de Tolochin (a l'actual Bielorússia), Berlin va saber més tard que probablement havia nascut a Tyumen, Sibèria, on el seu pare, un cantor itinerant, havia portat la seva família. Va ser un dels vuit fills de Moses (1848–1901) i Lena Lipkin Beilin (1850–1922).

 

Des de Tyumen, la família va tornar a Tolochin, i des d'allà van viatjar a Anvers i van deixar el vell continent a bord del SS Rhynland de la Red Star Line. El 14 de setembre de 1893, la família va arribar a Ellis Island, a la ciutat de Nova York. Quan van arribar, Israel va ser tancat en un corral amb el seu germà i les seves cinc germanes fins que els funcionaris d'immigració els van declarar aptes per ser admesos a la ciutat. Després de la naturalització de la família, el nom "Beilin" es va canviar a "Baline".

 

Segons el biògraf Laurence Bergreen, de gran, Berlin va admetre que no tenia cap record dels seus primers cinc anys a Rússia, excepte un: "estava estirat sobre una manta al costat d'una carretera, veient com la seva casa cremava fins als fonaments. A la llum del dia la casa estava en cendres". De gran, Berlin va dir que no era conscient que havia estat criat en una pobresa extrema, ja que no havia conegut cap altra vida.

 

Els Berlin van ser una de les centenars de milers de famílies jueves que van emigrar als Estats Units a finals del segle XIX i principis del XX, escapant de la discriminació, la pobresa i els pogroms brutals. Altres famílies similars van ser les de George i Ira Gershwin, Al Jolson, Sophie Tucker, L. Wolfe Gilbert, Jack Yellen, Louis B. Mayer (de la MGM) i els germans Warner.

 

Després de la seva arribada a la ciutat de Nova York, la família Baline va viure breument en un soterrani al carrer Monroe, i després es va traslladar a un pis de tres habitacions al número 330 del carrer Cherry. El seu pare, incapaç de trobar una feina comparable com a cantor a Nova York, va acceptar una feina en un mercat de carn kosher i donava classes d'hebreu per mantenir la seva família. Va morir uns anys més tard, quan Berlin tenia tretze anys.

 

Amb només uns quants anys d'escolarització, Berlin, de vuit anys, va començar a ajudar a mantenir la seva família. Es va convertir en noi de diaris, venent The Evening Journal. Un dia, mentre repartia diaris, segons el biògraf i amic de Berlin, Alexander Woollcott, es va aturar a mirar un vaixell que partia cap a la Xina i va quedar tan embadalit que no va veure una grua que es balancejava, cosa que el va fer caure al riu. Quan el van treure després de submergir-se per tercera vegada, encara sostenia amb el puny tancat els cinc penics que havia guanyat aquell dia.

 

La seva mare va acceptar una feina de llevadora i tres de les seves germanes treballaven embolicant cigars, cosa habitual per a les noies immigrants. El seu germà gran treballava en un taller clandestí muntant camises. Cada vespre, quan la família tornava a casa després de la seva jornada laboral, escriu Bergreen, "dipositaven les monedes que havien guanyat aquell dia al davantal estès de Lena".

 

L'historiador musical Philip Furia escriu que quan "Izzy" va començar a vendre diaris al Bowery, va quedar exposat a la música i els sons que provenien de saloons i restaurants que omplien els carrers concorreguts. El jove Berlin cantava algunes de les cançons que sentia mentre venia diaris, i la gent li llançava algunes monedes. Un vespre va confessar a la seva mare que la seva nova ambició a la vida era convertir-se en cambrer cantant en un saloon. A partir d'aquí va passar a treballar com a cantant i cambrer cantant en cafeteries i restaurants del centre de la ciutat de Nova York. La seva primera lletra, escrita amb un pianista de cafè, li va valer una regalia de trenta-set cèntims.

 

Tanmateix, abans que Berlin fes catorze anys, els seus escassos ingressos encara afegien menys que els de les seves germanes al pressupost familiar, cosa que el feia sentir inútil. Aleshores va decidir marxar de casa i unir-se a l'exèrcit de joves immigrants de la ciutat. Va viure al Bowery, instal·lant-se en una de les cases d'allotjament que acollien els milers d'altres nois sense llar del Lower East Side. Bergreen els descriu com a allotjaments poc caritatius, "dickensians en la seva mesquinesa, brutícia i insensibilitat envers els éssers humans comuns».

 

Havent deixat l'escola al voltant dels tretze anys, Berlin tenia poques habilitats de supervivència i es va adonar que una ocupació formal era impossible. La seva única habilitat la va adquirir de la vocació del seu pare com a cantant, i es va unir a diversos altres joves que anaven a saloons del Bowery i cantaven als clients. Els joves cantants itinerants com ells eren habituals al Lower East Side. Berlin cantava algunes de les balades populars que sentia al carrer, esperant que la gent li donés uns cèntims. Des d'aquest entorn sòrdid, es va convertir en un expert en carrer, amb una educació real i duradora. La música era la seva única font d'ingressos, i va aprendre la llengua i la cultura de l'estil de vida del gueto.

 

Berlin va aprendre quin tipus de cançons agradaven al públic, escriu Bergreen: "les melodies conegudes que expressaven sentiments simples eren les més fiables". Aviat va començar a posar cançons al Tony Pastor's Music Hall de Union Square i, el 1906, quan tenia 18 anys, va aconseguir una feina com a cambrer cantant al Pelham Cafe de Chinatown. A més de servir begudes, cantava paròdies inventades de cançons d'èxit per al delit dels clients.

 

El biògraf Charles Hamm escriu que en el temps lliure de Berlin fora d'hores, va aprendre a tocar el piano per si mateix. Com que mai havia rebut classes, després que el bar tanqués per la nit, el jove Berlin s'asseia a un piano al fons i començava a improvisar melodies. Va publicar la seva primera cançó, "Marie from Sunny Italy", escrita en col·laboració amb el pianista resident del Pelham, Mike Nicholson, el 1907, rebent 33 centaus pels drets de publicació. La partitura de la cançó publicada presentava el seu nom com a "I. Berlin".

 

Berlin va continuar escrivint i tocant música al Pelham Cafe i desenvolupant un estil inicial. Li agradaven les lletres de les cançons d'altres, però de vegades els ritmes eren una mica tèrbols i de vegades els canviava. Una nit va interpretar alguns èxits compostos pel seu amic George M. Cohan, un altre noi que s'estava fent conegut a Broadway amb les seves pròpies cançons. Quan Berlin va acabar amb "Yankee Doodle Boy" de Cohan, assenyala Whitcomb, "tothom al barri va aplaudir el petit i enèrgic noi".

 

Max Winslow (c. 1883–1942), membre del personal de l'editorial musical Harry Von Tilzer Company, es va fixar en el cant de Berlin en moltes ocasions i va quedar tan captivat pel seu talent que va intentar aconseguir-li una feina a la seva empresa. Von Tilzer va dir que en Max va afirmar haver "descobert un noi fantàstic" i el va elogiar tant que Von Tilzer va contractar Berlin.

 

El 1908, quan tenia 20 anys, Berlin va acceptar una nova feina en un saloon anomenat Jimmy Kelly's al barri de Union Square. Allà va poder col·laborar amb altres joves compositors, com ara Edgar Leslie, Ted Snyder, Al Piantadosi i George A. Whiting. El 1909, l'any de l'estrena de The Melting Pot d'Israel Zangwill, va tenir una altra gran oportunitat com a lletrista de plantilla amb la Ted Snyder Company.

 

Instal·lat com a lletrista de plantilla amb una editorial musical líder de Tin Pan Alley, Berlin es va establir ràpidament com un dels millors escriptors de lletres per a melodies d'altres compositors d'aquella indústria frenètica. El 1910 ja tenia molta demanda i fins i tot va aparèixer en una revista de Shubert Broadway interpretant les seves pròpies cançons. Va ser purament per casualitat que Berlin va començar a compondre música per a les lletres de les seves cançons. Es creia que una lletra que havia enviat a un editor incloïa música. Com que no volia perdre la venda, Berlin va escriure ràpidament una melodia. Va ser acceptada i publicada. L'èxit d'aquest primer treball va obrir la porta a la seva carrera com a compositor de música i lletres. El 1910, Berlin va escriure un èxit que el va establir sòlidament com un dels principals compositors de Tin Pan Alley. Alexander's Ragtime Band no només va popularitzar la moda del "ragtime", sinó que més tard va inspirar una important pel·lícula.

 

Berlin va ascendir com a compositor a Tin Pan Alley i a Broadway. El 1911, Emma Carus va presentar el seu primer èxit de fama mundial, "Alexander's Ragtime Band", seguit d'una actuació del mateix Berlin al Friars' Frolic de 1911 amb Clifford Hess com a acompanyant. Es va convertir en una celebritat instantània, i més tard aquell mateix any va ser l'intèrpret destacat a la casa de vodevil d'Oscar Hammerstein, on va presentar desenes d'altres cançons. El New York Telegraph va descriure com dos-cents dels seus amics del carrer van anar a veure "el seu noi" a l'escenari: "Tot el que el petit escriptor podia fer era tocar els botons de l'abric mentre les llàgrimes li corrien per les galtes... en un casal de vodevil!":

 

Richard Corliss, en un perfil de Berlin a Time, va descriure "Alexander's Ragtime Band" com una marxa, no un rag, "la seva musicalitat més intel·ligent comprenia cites d'un toc de corneta i de "Swanee River". La melodia va reviure el fervor pel ragtime que Scott Joplin havia iniciat una dècada abans i va convertir Berlin en una estrella de la composició. Des dels seus primers llançaments i posteriors, la cançó va estar a prop del cim de les llistes d'èxits mentre altres la cantaven: Bessie Smith, el 1927, i Louis Armstrong, el 1937; número 1 per Bing Crosby i Connee Boswell; Johnny Mercer el 1945; Al Jolson, el 1947 i Nellie Lutcher el 1948. Afegeix Ray La versió per a big band de Ray Charles el 1959, i "Alexander" va tenir una dotzena de versions d'èxit en poc menys de mig segle.

 

Inicialment, la cançó no va ser reconeguda com a èxit; el productor de Broadway Jesse Lasky no estava segur de si la va utilitzar, tot i que la va incloure al seu espectacle "Follies". Es va interpretar com a instrumental, però no va impressionar el públic i aviat es va eliminar de la partitura de l'espectacle. Berlin la va considerar un fracàs. Després va escriure la lletra de la banda sonora, la va tornar a interpretar en una altra ressenya de Broadway, i aquesta vegada el setmanari Variety la va qualificar com a "la sensació musical de la dècada".  El compositor George Gershwin, preveient la seva influència, va dir que era "la primera obra musical americana real", afegint: "Berlin ens havia mostrat el camí; ara era més fàcil assolir el nostre ideal".

 

Berlin va quedar "atònit" per la sobtada popularitat internacional de la cançó i es va preguntar per què s'havia convertit en un èxit sobtat. Va decidir que era en part perquè la lletra, "per molt absurda que fos, era fonamentalment correcta...  la melodia... va posar a ballar tota Amèrica i bona part d'Europa». El 1913, Berlin va aparèixer a la revista londinenca Hello Ragtime, on va presentar "That International Rag", una cançó que havia escrit per a l'ocasió.

 

 Furia escriu que l'èxit internacional d'"Alexander's Ragtime Band" va donar al ragtime "nova vida i va despertar una bogeria nacional pel ball". Dos ballarins que van expressar aquesta bogeria van ser Vernon i Irene Castle. El 1914, Berlin va escriure una revista de ragtime, Watch Your Step, protagonitzada per la parella i que va mostrar el seu talent a l'escenari. Aquella revista musical es va convertir en la primera partitura completa de Berlin amb cançons que "irradiaven sofisticació musical i lírica". Les cançons de Berlin significaven el modernisme i la lluita cultural entre la gentilesa victoriana i els "proveïdors de l'alliberament, la indulgència i l'oci", diu Furia. La cançó "Play a Simple Melody" es va convertir en la primera de les seves famoses cançons "dobles" en què dues melodies i lletres diferents es contraposen.

 

Variety va anomenar Watch Your Step el "primer musical sincopat", on "els decorats i les noies eren preciosos". Berlin tenia llavors 26 anys i l'èxit de l'espectacle es devia només al seu nom. Variety va dir que l'espectacle va ser un "èxit fantàstic" des de la seva nit d'estrena. Comparava el nou estatus de Berlin com a compositor amb el de l'edifici del Times: "Aquesta meravella juvenil de melodia sincopada demostra coses a Watch Your Step, en primer lloc, que no és l'únic compositor de ragtime, i que és un dels millors escriptors de lletres que Amèrica ha produït mai".

 

Whitcomb també assenyala la ironia que Rússia, el país que la família de Berlin es va veure obligada a abandonar, es va llançar al "ritme del ragtime amb un abandonament que vorejava la mania". Per exemple, el príncep Felix Yusupov, un estudiant recent d'Oxford de llinatge noble rus i hereu de la finca més gran de Rússia, va ser descrit per la seva parella de ball com "serpentejant per la sala de ball com un cuc dement, cridant per 'més ragtime i més xampany'".

 

Algunes de les cançons que Berlin va crear van sorgir de la seva pròpia tristesa. Per exemple, el 1912 es va casar amb Dorothy Goetz, la germana del compositor E. Ray Goetz. Ella va morir sis mesos després de febre tifoide contreta durant la seva lluna de mel a l'Havana. La cançó que va escriure per expressar el seu dolor, "When I Lost You", va ser la seva primera balada. Va ser un èxit popular immediat i va vendre més d'un milió de còpies.

 

Va començar a adonar-se que el ragtime no era un bon estil musical per a l'expressió romàntica seriosa, i durant els anys següents va adaptar el seu estil escrivint més cançons d'amor. El 1915 va escriure l'èxit "I Love a Piano", una cançó d'amor còmica i eròtica en ragtime.

 

El 1918 havia escrit centenars de cançons, majoritàriament d'actualitat, que van gaudir d'una breu popularitat. Moltes de les cançons eren per als nous balls que apareixien aleshores, com ara el grizzly bear, el chicken walk o el foxtrot. Després que comencés una bogeria pel ball hawaià, va escriure "That Hula-Hula", i després va fer una sèrie de cançons del sud, com ara "When the Midnight Choo-Choo Leaves for Alabam". Durant aquest període, creava algunes cançons noves cada setmana, incloent-hi cançons dirigides a les diverses cultures immigrants que arribaven d'Europa. En una ocasió, Berlin, la cara del qual encara no es coneixia, estava en un viatge en tren i va decidir entretenir els companys de viatge amb una mica de música. Li van preguntar com sabia tantes cançons d'èxit, i Berlin va respondre modestament: "Les vaig escriure jo".

 

Una cançó important que Berlin va escriure durant la seva transició de l'escriptura de ragtime a balades líriques va ser "A Pretty Girl is Like a Melody", que es va convertir en una de les "primeres grans armes" de Berlin, diu l'historiador Alec Wilder. La cançó va ser escrita per a Ziegfeld's Follies de 1919 i es va convertir en la cançó principal del musical. La seva popularitat va ser tan gran que més tard es va convertir en el tema de totes les revistes de Ziegfeld i en la cançó temàtica de la pel·lícula de 1936 The Great Ziegfeld. Wilder ho posa al mateix nivell que les "melodies pures" de Jerome Kern, i en comparació amb la música anterior de Berlin, diu que és "extraordinari que un desenvolupament d'estil i sofisticació d'aquest tipus s'hagi produït en un sol any".

 

L'1 d'abril de 1917, després que el president Woodrow Wilson declarés que els Estats Units entrarien a la Primera Guerra Mundial, Berlin va sentir que Tin Pan Alley havia de complir amb el seu deure i donar suport a la guerra amb cançons inspiradores. Berlin va escriure la cançó "For Your Country and My Country", afirmant que "hem de parlar amb l'espasa, no amb la ploma, per mostrar el nostre agraïment als Estats Units per obrir el seu cor i acollir tots els grups d'immigrants". També va coescriure una cançó destinada a posar fi al conflicte ètnic, "Let's All Be Americans Now".:

 

El 1917, Berlin va ser reclutat per l'exèrcit dels Estats Units, i la seva incorporació va ser notícia de portada, amb un titular de diari que deia: "L'exèrcit pren Berlín!". Però l'exèrcit volia que Berlin, que ara tenia 30 anys, fes el que millor sabia fer: escriure cançons. Mentre estava destinat a la 152a Brigada de Dipòsit a Camp Upton, va compondre una revista musical formada íntegrament per soldats titulada Yip Yip Yaphank, escrita com un homenatge patriòtic a l'exèrcit dels Estats Units. L'espectacle es va portar a Broadway, on també va incloure diversos èxits, com ara "Mandy" i "Oh! How I Hate to Get Up in the Morning", que Berlin va interpretar ell mateix.

 

Els espectacles van recaptar 150.000 dòlars per a un centre de serveis de càmping. Una cançó que va escriure per a l'espectacle però que va decidir no utilitzar, la presentaria 20 anys més tard: "God Bless America".

 

Berlin va tornar a Tin Pan Alley després de la guerra i el 1921 va crear una associació amb Sam Harris per construir el Music Box Theater. Va mantenir l'interès pel teatre durant tota la seva vida, i fins i tot en els seus últims anys era conegut per trucar a la Shubert Organization, la seva sòcia, per comprovar els rebuts. En els seus primers anys, el teatre va ser un aparador per a les revistes de Berlin. Com a propietari, productor i compositor del teatre, va cuidar cada detall dels seus espectacles, des del vestuari i els decorats fins al càsting i els arranjaments musicals.

 

Segons el biògraf de Berlín, David Leopold, el teatre, situat al número 239 del carrer West 45th, va ser l'únic teatre de Broadway construït per acollir les obres d'un compositor. Va ser la seu de la Music Box Revue de Berlín del 1921 al 1925 i d'As Thousands Cheer el 1933, i avui dia inclou una exposició dedicada a Berlín al vestíbul.

 

El 1926, Berlin havia escrit les partitures de dues edicions de les Ziegfeld Follies i quatre edicions anuals de la seva Music Box Revue. Aquests espectacles van abastar els anys 1921-1926, estrenant cançons com ara "Say It With Music", "Everybody Step" i "Pack Up Your Things and Go to the Devil". La revista Life va anomenar Berlin el "nen de les cançons de bressol", i va assenyalar que "les parelles als balls dels clubs de camp es van ennuvolar quan la banda va començar a tocar 'Always', perquè estaven segures que Berlin l'havia escrit només per a elles. Quan es van barallar i es van separar en la dolçor amarga dels anys vint, va ser Berlin qui va donar eloqüència al seu desamor a través de 'What'll I Do', 'Remember' i 'All Alone'".

 

"What'll I Do?" (1924)

Aquesta balada d'amor i anhel va ser un èxit per a Paul Whiteman i va tenir diverses altres gravacions reeixides el 1924. Vint-i-quatre anys més tard, la cançó va arribar al número 22 per a Nat King Cole i al número 23 per a Frank Sinatra.

 

"Always" (1925)

Escrita quan es va enamorar d'Ellin Mackay, que més tard es va convertir en la seva esposa. La cançó va ser un èxit dues vegades (per a Vincent Lopez i George Olsen) en la seva primera encarnació. Hi va haver quatre versions més d'èxit entre 1944 i 1945. El 1959, Sammy Turner va portar la cançó al número 2 de la llista de R&B. Es va convertir en l'himne post mortem de Patsy Cline i va arribar al número 18 de la llista de country el 1980, 17 anys després de la seva mort, i un musical d'homenatge anomenat "Always... Patsy Cline", va ser interpretat durant dos anys a Nashville que va acabar el 1995. Leonard Cohen va incloure una versió d'aquesta cançó al seu disc de 1992 *The Future* (àlbum de Leonard Cohen).

 

"Blue Skies" (1926)

Escrita després del naixement de la seva primera filla, va destil·lar els seus sentiments sobre estar casat i ser pare per primera vegada: "Dies blaus, tots ells passats; res més que cels blaus, d'ara endavant". El públic americà sovint associava la música d'Irving Berlin amb la sensibilitat cultural jueva, quan Berlin va compondre "Blue Skies", va sortir a la llum la qüestió de com una peça que ressonava fortament amb la cultura jueva es va convertir en una forta representació de la cultura musical americana. Estudiar les primeres interpretacions i les seves partitures ens pot ajudar a entendre com la cultura jueva va ajudar a influir en la composició de les peces i la reacció popular. Interpretacions posteriors van transformar les connexions ètniques i culturals de les cançons. La ​​cançó va ser presentada per Belle Baker a *Betsy*, una producció de Ziegfeld. Es va convertir en un èxit de Ben Selvin i en un dels diversos èxits de Berlín el 1927. Va ser interpretada per Al Jolson a la primera pel·lícula sonora, The Jazz Singer, aquell mateix any. El 1946, va tornar al top 10 de les llistes amb Count Basie i Benny Goodman. El 1978, Willie Nelson va convertir la cançó en un èxit número 1 de la música country, 52 anys després de ser escrita.

 

"Puttin' On the Ritz" (1928)

Un estàndard instantani amb un dels "cors més complexament sincopats" de Berlín, aquesta cançó s'associa amb Fred Astaire, que la va cantar i ballar a la pel·lícula Blue Skies de 1946. La cançó va ser escrita el 1928 amb una lletra separada i va ser introduïda per Harry Richman en una pel·lícula del mateix nom de 1930. El 1939, Clark Gable la va cantar a la pel·lícula Idiot's Delight. El 1974 va aparèixer a la pel·lícula *Young Frankenstein* de Mel Brooks, i va ser un èxit número 4 per a l'artista de synth-pop Taco el 1982, quan el seu compositor tenia 95 anys. El 2012 es va utilitzar per a un flash mob de casament a Moscou.

 

"Marie" (1929)

Aquesta cançó a temps de vals va ser un èxit per a Rudy Vallée el 1929, i el 1937, actualitzada a un arranjament swing de quatre temps, va ser un èxit important per a Tommy Dorsey. Va estar a les llistes d'èxits al número 13 el 1953 per a The Four Tunes i al número 15 per a The Bachelors el 1965, 36 anys després de la seva primera aparició.

 

"Say It Isn't So" (1932)

Rudy Vallée la va interpretar al seu programa de ràdio, i la cançó va ser un èxit per a George Olsen, Connee Boswell (encara era coneguda com a Connie) i la banda d'Ozzie Nelson. Aretha Franklin va produir un senzill de la cançó el 1963, 31 anys després. Furia assenyala que quan Vallée va presentar la cançó per primera vegada al seu programa de ràdio, "la cançó no només es va convertir en un èxit de la nit al dia, sinó que va salvar el matrimoni de Vallée: Els Vallée havien planejat divorciar-se, però després que Vallée cantés la lletra romàntica de Berlin a l'aire, "tant ell com la seva dona es van esfondrar en llàgrimes" i van decidir quedar-se junts.

 

"I've Got My Love to Keep Me Warm" (1937)

Interpretada per Dick Powell a la pel·lícula de 1937 On the Avenue. Més tard va tenir quatre versions entre les 12 primeres, inclosa la de Billie Holiday i Les Brown, que la van portar al número 1.

 

"God Bless America" ​​(1938)

La cançó va ser escrita per Berlin vint anys abans, però la va arxivar fins al 1938 quan Kate Smith va necessitar una cançó patriòtica per commemorar el 20è aniversari del Dia de l'Armistici, que celebrava el final de la Primera Guerra Mundial. El seu llançament a prop del final de la Depressió, que ja feia nou anys que durava, va consagrar una "tensió de patriotisme oficial entrellaçada amb una fe religiosa que arrela profundament a la psique americana", va declarar The New York Times.

 

La filla de Berlin, Mary Ellin Barrett, afirma que la cançó era en realitat "molt personal" per al seu pare, i que pretenia ser una expressió de la seva profunda gratitud a la nació per simplement "permetre" que ell, un immigrant criat en la pobresa, es convertís en un compositor d'èxit. «Per a mi», va dir Berlin, «"God Bless America" ​​no era només una cançó, sinó una expressió dels meus sentiments envers el país al qual dec el que tinc i el que sóc». La revista The Economist escriu que «Berlin estava produint un himne profund al país que li havia donat el que ell hauria dit que ho era tot».

 

Ràpidament es va convertir en un segon himne nacional després que els Estats Units entrés a la Segona Guerra Mundial uns anys més tard. Al llarg de les dècades, ha recaptat milions per als Boy Scouts i Girl Scouts, als quals Berlin va assignar tots els drets d'autor. El 1954, Berlin va rebre una Medalla d'Or del Congrés especial del president Dwight D. Eisenhower per contribuir amb la cançó.

 

La cançó es va escoltar després de l'11 de setembre de 2001, quan senadors i congressistes dels Estats Units es van posar a les escales del Capitoli i la van cantar després dels atacs terroristes al World Trade Center. Sovint la toquen equips esportius com ara les grans lligues de beisbol. L'equip d'hoquei dels Philadelphia Flyers va començar a tocar-la abans de partits crucials. Quan l'equip olímpic d'hoquei dels Estats Units de 1980 va aconseguir la "sorpresa més gran de la història de l'esport", coneguda com el "Miracle on Ice", els jugadors la van cantar espontàniament mentre els nord-americans es veien aclaparats pel patriotisme.

 

Tot i que la majoria de les seves obres per als escenaris de Broadway van prendre la forma de revistes —col·leccions de cançons sense una trama unificadora—, va escriure diversos llibres col·lectius. The Cocoanuts (1929) va ser una comèdia lleugera amb un repartiment que incloïa, entre d'altres, els germans Marx. Face the Music (1932) va ser una sàtira política amb un llibre de Moss Hart, i Louisiana Purchase (1940) va ser una sàtira d'un polític del sud, òbviament basada en les gestes de Huey Long. As Thousands Cheer (1933) va ser una revista, també amb llibre de Moss Hart, amb un tema: cada número es presentava com un article d'un diari, alguns d'ells tractaven temes del dia. El programa va oferir una successió de cançons d'èxit, incloent-hi "Easter Parade" cantada per Marilyn Miller i Clifton Webb, "Heat Wave" (presentada com la previsió meteorològica), "Harlem on My Mind" i "Supper Time", una cançó sobre la violència racial inspirada en un titular de diari sobre un linxament, cantada per Ethel Waters. Una vegada va dir sobre la cançó: "Si una cançó pot explicar tota la tràgica història d'una raça, 'Supper Time' era aquesta cançó. En cantar-la, estava explicant als meus oients còmodes, ben alimentats i ben vestits sobre la meva gent... aquells que havien estat esclaus i aquells que ara estaven oprimits i oprimits".

 

Patriotisme de la Segona Guerra Mundial: "This is the Army" (1943)

Berlín estimava el seu país i va escriure moltes cançons que reflectien el seu patriotisme. El secretari del Tresor, Henry Morgenthau, va demanar una cançó per inspirar els nord-americans a comprar bons de guerra, per als quals va escriure "Any Bonds Today?". Va assignar tots els drets d'autor al Departament del Tresor dels Estats Units. Després va escriure cançons per a diverses agències governamentals i també els va assignar tots els beneficis: "Angels of Mercy" per a la Creu Roja Americana; "Arms for the Love of America", per al Departament d'Artilleria de l'Exèrcit dels Estats Units; i "I Paid My Income Tax Today", de nou al Tresor.

 

Quan els Estats Units van entrar a la Segona Guerra Mundial després de l'atac a Pearl Harbor el desembre de 1941, Berlin va començar immediatament a compondre diverses cançons patriòtiques. La seva contribució més notable i valuosa a l'esforç bèl·lic va ser un espectacle que va escriure anomenat "This Is The Army". Es va portar a Broadway i després a Washington, D.C. (on hi va assistir el president Franklin D. Roosevelt). Finalment es va representar a bases militars de tot el món, incloent-hi Londres, el nord d'Àfrica, Itàlia, l'Orient Mitjà i els països del Pacífic, de vegades molt a prop de zones de batalla. Berlin va escriure gairebé tres dotzenes de cançons per a l'espectacle, que contenia un repartiment de 300 homes. Va supervisar la producció i va viatjar amb ell, sempre cantant "Oh! How I Hate to Get Up in the Morning". L'espectacle el va mantenir allunyat de la seva família durant tres anys i mig, durant els quals no va cobrar ni sou ni despeses, i va destinar tots els beneficis al Fons d'Ajuda d'Emergència de l'Exèrcit.

 

L'obra va ser adaptada a una pel·lícula amb el mateix nom el 1943, dirigida per Michael Curtiz, coprotagonitzada per Joan Leslie i Ronald Reagan, que aleshores era tinent de l'exèrcit. Kate Smith també va cantar "God Bless America" ​​a la pel·lícula amb un teló de fons que mostrava famílies angoixades per la guerra imminent. L'espectacle es va convertir en una pel·lícula d'èxit i un espectacle de gira per augmentar la moral que va recórrer els fronts de batalla d'Europa. Els espectacles i la pel·lícula junts van recaptar més de 10 milions de dòlars per a l'exèrcit, i en reconeixement de les seves contribucions a la moral de les tropes, Berlin va ser guardonat amb la Medalla al Mèrit pel president Harry S. Truman. La filla de Berlin, Mary Ellin Barrett, que tenia 15 anys quan va ser a la representació de la nit d'estrena de "This is the Army" a Broadway, recordava que quan el seu pare, que normalment evitava els focus, va aparèixer al segon acte amb vestit de soldat per cantar "Oh, How I Hate to Get Up in the Morning", va ser rebut amb una ovació dempeus que va durar 10 minuts. Afegeix que en aquell moment tenia uns 50 anys, i més tard va declarar que aquells anys amb l'espectacle van ser "l'època més emocionant de la seva vida".

 

Annie Get Your Gun (1946)

Les esgotadores gires que Berlin va fer interpretant "This Is The Army" el van deixar esgotat, però quan el seu amic íntim de tota la vida, Jerome Kern, que va ser el compositor d'Annie Get Your Gun, va morir sobtadament, els productors Richard Rodgers i Oscar Hammerstein II van convèncer Berlin perquè es fes càrrec de la composició de la banda sonora.

 

Basada lliurement en la vida de la tiradora Annie Oakley, la música i la lletra van ser escrites per Berlin, amb un llibret de Herbert Fields i la seva germana Dorothy Fields, i dirigides per Joshua Logan. Al principi, Berlin es va negar a acceptar la feina, al·legant que no sabia res de "música rural", però l'espectacle va tenir 1.147 representacions i es va convertir en la seva banda sonora més reeixida i en el seu major èxit de taquilla. Es diu que la cançó espectacular "There's No Business Like Show Business" gairebé va ser exclosa del tot de l'espectacle perquè Berlin va pensar erròniament que a Rodgers i Hammerstein no els agradava. No obstant això, es va convertir en la "melodia uptempo definitiva de l'espectacle".

 

Sobre l'origen d'una altra de les cançons principals de l'obra, Logan va descriure com ell i Hammerstein van parlar en privat sobre voler un altre duet entre Annie i Frank. Berlin va sentir la seva conversa i, tot i que l'espectacle havia d'entrar en assajos en pocs dies, va escriure la cançó "Anything You Can Do" unes hores més tard.

 

Un crític va comentar sobre la partitura de l'obra que "les seves lletres dures i sarcàstiques són tan concises i omniscients com la seva melodia, que està clavada en línies síncopades de llautó que han estat copiades —però mai igualades en pura memorabilitat melòdica— per centenars de compositors de teatre des de llavors". La cantant i musicòloga Susannah McCorkle escriu que la partitura "va significar més per a mi que mai, ara que sabia que la va escriure després d'una gira mundial esgotadora i anys de separació de la seva dona i filles". L'historiador i compositor Alec Wilder diu que la perfecció de la partitura, en comparació amb les seves obres anteriors, va ser " una profunda commoció".

 

Aparentment, l'"impuls creatiu" en què Berlin va produir diverses cançons per a la partitura en un sol cap de setmana va ser una anomalia. Segons la seva filla, normalment "suava sang" per escriure les seves cançons. Annie Get Your Gun es considera la millor banda sonora de teatre musical de Berlín no només pel nombre d'èxits que conté, sinó perquè les seves cançons combinen amb èxit el desenvolupament dels personatges i la trama. La cançó "There's No Business Like Show Business" es va convertir en "la marca registrada d'Ethel Merman".

 

El següent espectacle de Berlin, Miss Liberty (1949), va ser decebedor, però Call Me Madam (1950), protagonitzada per Ethel Merman com a Sally Adams, una membre de l'alta societat de Washington D.C., basada lliurement en la famosa amfitriona de Washington Perle Mesta, va tenir un millor rendiment, donant-li el seu segon èxit més gran. Berlin va fer dos intents d'escriure un musical sobre el seu amic, el pintoresc Addison Mizner, i el germà estafador d'Addison, Wilson. El primer va ser l'obra incompleta The Last Resorts (1952); un manuscrit del primer acte es troba a la Biblioteca del Congrés. Wise Guy (1956) es va completar però mai es va produir, tot i que s'han publicat i enregistrat cançons a The Unsung Irving Berlin (1995). Després d'un intent fallit de jubilació, el 1962, als 74 anys, va tornar a Broadway amb Mr. President. Tot i que va durar vuit mesos (amb l'estrena assistida pel president John F. Kennedy), no va ser una de les seves obres d'èxit.

 

Després, Berlin va anunciar oficialment la seva retirada i va passar els seus últims anys a Nova York. Tanmateix, va escriure una nova cançó, "An Old-Fashioned Wedding", per a la reestrena a Broadway de 1966 d'Annie Get Your Gun, protagonitzada per Ethel Merman. Tot i que va viure 23 anys més, aquesta va ser una de les últimes composicions publicades de Berlin.

 

Berlin va mantenir un perfil baix durant les últimes dècades de la seva vida, gairebé mai apareixent en públic després de finals dels anys seixanta, ni tan sols per a esdeveniments celebrats en honor seu. No obstant això, va continuar mantenint el control de les seves cançons a través de la seva pròpia editorial musical, que va romandre en funcionament durant la resta de la seva vida.

 

El 1927, la seva cançó "Blue Skies" va aparèixer al primer llargmetratge sonor, The Jazz Singer, amb Al Jolson. Més tard, pel·lícules com Top Hat (1935) es van convertir en la primera d'una sèrie de musicals distintius de Berlin protagonitzats pels artistes Bing Crosby, Fred Astaire, Judy Garland, Ginger Rogers i Alice Faye. Top Hat va presentar una banda sonora totalment nova, igual que diverses altres, com ara Follow the Fleet (1936), On the Avenue (1937), Carefree (1938) i Second Fiddle (1939). Començant amb Alexander's Ragtime Band (1938), sovint barrejava cançons noves amb les existents del seu catàleg. Va continuar aquest procés amb les pel·lícules Holiday Inn (1942), Blue Skies (1946) i Easter Parade (1948), amb Judy Garland i Fred Astaire, i There's No Business Like Show Business (1954).

 

"White Christmas" (1942)

La pel·lícula Holiday Inn de 1942 va presentar "White Christmas", una de les cançons més enregistrades de la història. Cantada per primera vegada a la pel·lícula per Bing Crosby (juntament amb Marjorie Reynolds, la veu de la qual va ser doblada per Martha Mears), va romandre al número 1 de les llistes de pop i R&B durant 10 setmanes i va arribar a més de 50 milions de discos. La versió de Crosby és el senzill més venut de tots els temps. El crític musical Stephen Holden atribueix això en part al fet que "la cançó també evoca una nostàlgia primària —un anhel pur i infantil per les arrels, la llar i la infància— que va molt més enllà de la imatgeria de la salutació".

 

Richard Corliss també assenyala que la cançó va ser encara més significativa en ser publicada poc després que els Estats Units entressin a la Segona Guerra Mundial:  "connectava amb... els soldats en el seu primer hivern fora de casa. Per a ells, expressava el dolor de la separació i la nostàlgia que sentien per la noia de casa, per la innocència de la joventut...". El poeta Carl Sandburg va escriure: "Hem après a ser una mica tristos i una mica solitaris sense ser malaltís per això. Aquest sentiment està atrapat en la cançó de mil jukeboxes i melodies xiulades pels carrers i les cases, 'I'm Dreaming of a White Christmas'. Quan cantem això no odiem ningú. I hi ha coses que estimem que de vegades tindrem si els descansos no són massa dolents contra nosaltres. Molt per sota d'aquest últim èxit seu, Irving Berlin ens atrapa on estimem la pau."

 

"White Christmas" va valdre a Berlin el premi de l'Acadèmia a la millor música en una cançó original, una de les set nominacions a l'Oscar que va rebre durant la seva carrera. En els anys següents, es va tornar a gravar i es va convertir en una de les 10 millors vendes per a nombrosos artistes: Frank Sinatra, Jo Stafford, Ernest Tubb, The Ravens i The Drifters. També seria l'última vegada que una cançó de Berlin va arribar al número 1 després del seu llançament.

 

Berlin és l'únic presentador i guanyador d'un premi de l'Acadèmia que obre el "sobre" i llegeix el seu propi nom (per a "White Christmas"). Aquest resultat va ser tan incòmode per a Berlin (ja que es va haver de lliurar l'Oscar a si mateix) que l'acadèmia va canviar les normes de protocol l'any següent per evitar que aquesta situació es tornés a produir.

 

Parlant de "White Christmas" d'Irving Berlin, el compositor i lletrista Garrison Hintz va afirmar que, tot i que compondre cançons pot ser un procés complicat, el seu resultat final hauria de sonar senzill. Tenint en compte que "White Christmas" només té vuit frases en tota la cançó, líricament, el Sr. Berlin va aconseguir tot el necessari per vendre finalment més de 100 milions de còpies i capturar els cors del públic americà alhora.

 

Segons Saul Bornstein (també conegut com Sol Bourne, Saul Bourne), gerent de l'editorial de Berlin, "Era un ritual que Berlin escrivís una cançó completa, lletra i música, cada dia". Berlin va dir que "no creia en la inspiració" i sentia que, tot i que podia tenir un talent especial en certes àrees, les seves composicions més reeixides eren "resultat del treball". Va dir que feia la major part de la seva feina sota pressió. Normalment començava a escriure després de sopar i continuava fins a les 4 o 5 del matí. "Cada dia assistia als assajos", va dir, "i a la nit escrivia una altra cançó i la gravava l'endemà".

 

Insegur de les seves habilitats com a compositor, en una ocasió li va preguntar al seu amic compositor, Victor Herbert, si havia d'estudiar composició. "Tens un do natural per a les lletres i la música", li va dir el Sr. Herbert. "Aprendre teoria et pot ajudar una mica, però et pot limitar l'estil". Berlin va seguir el seu consell. Herbert es va convertir més tard en una força impulsora darrere de la creació de l'ASCAP, la Societat Americana de Compositors, Autors i Editors. El 1914, Berlin es va unir a ell com a membre fundador de l'organització que ha protegit els drets d'autor dels compositors i escriptors des de llavors. El 1920, Irving Berlin es va convertir en membre de la SACEM, la Societat Francesa d'Autors, Compositors i Editors.

 

En anys posteriors, Berlin va emfatitzar la seva convicció, dient que "és la lletra el que fa que una cançó sigui un èxit, tot i que la melodia, és clar, és el que la fa durar". Tocava gairebé completament en la tonalitat de Fa sostingut per poder mantenir-se a les tecles negres, i posseïa tres pianos transpositors per poder canviar de tecla movent una palanca. Tot i que Berlin finalment va aprendre a produir música escrita, mai va canviar el seu mètode de dictar cançons a un "secretari musical".

 

Com a resultat, Wilder diu que era poc probable que molts admiradors de la música de Jerome Kern, Richard Rodgers i Cole Porter consideressin l'obra de Berlin en la mateixa categoria perquè van oblidar o mai es van adonar que Berlin va escriure moltes melodies populars, com ara "Soft Lights and Sweet Music", "Supper Time" i "Cheek to Cheek". Alguns estan encara més confosos perquè també va escriure melodies més romàntiques, com ara "What'll I Do?" i "Always". Wilder afegeix que «tant en les seves lletres com en les seves melodies, Berlin revela una consciència constant del món que l'envolta: el pols de l'època, la societat en què funciona. No hi ha res d'hivernacle en la seva obra, per urbana que sigui».

 

El compositor Jerome Kern va reconèixer que l'essència de les lletres d'Irving Berlin era la seva «fe en la llengua vernacular americana», una influència tan profunda que les seves cançons més conegudes «semblen indivisibles de la història i la imatge que té el país». Kern, juntament amb George Gershwin, Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II i Cole Porter, va unir l'opereta afroamericana, llatinoamericana, rural i europea.

 

Berlin, però, no va seguir aquest mètode. En canvi, diu el crític musical Stephen Holden, les cançons de Berlin sempre eren senzilles, «cançons de carrer exquisidament elaborades, la dicció de les quals és tan natural que gairebé no es nota l'ofici... semblen fluir directament dels ritmes i les inflexions de la parla quotidiana». Es pot atribuir a Berlin el mèrit d'haver ajudat a desenvolupar la música jazz. Jeffrey Magee va escriure com la seva cançó "Everybody Step" va ser considerada per compositors com Gershwin com una de les cançons més importants per aprendre música jazz. Berlin ho va aconseguir utilitzant ritmes variats, com els ritmes convencionals de rag i blues, així com introduint referències a la música afroamericana. Això va portar el compositor George Gershwin a afirmar que va aprendre de Berlin que el ragtime, que més tard es va convertir en jazz, "era l'únic idioma musical existent que podia expressar adequadament Amèrica".

 

Entre els contemporanis de Berlin hi havia Cole Porter, l'estil musical del qual sovint es considerava més "enginyós, sofisticat i pujat de to", segons la musicòloga Susannah McCorkle. Dels cinc millors compositors, només Porter i Berlin van escriure les seves pròpies lletres i música. Tanmateix, assenyala que Porter, a diferència de Berlin, era un adinerat resident del Mitjà Oest, educat a Yale, les cançons del qual no van tenir èxit fins que va arribar als trenta. Assenyala a més que va ser «Berlin  va aconseguir a Porter l'espectacle que va llançar la seva carrera».

 

El febrer de 1912, després d'un breu i vertiginós festeig, es va casar amb Dorothy Goetz, de 20 anys i resident a Buffalo, Nova York, germana d'un dels col·laboradors de Berlin, E. Ray Goetz. Durant la seva lluna de mel a l'Havana, va contreure febre tifoide i els metges no van poder tractar-la seva malaltia quan va tornar a Nova York. Va morir el 17 de juliol d'aquell any. Després de la mort de Goetz, va patir un bloqueig mental durant mesos durant mesos i finalment va escriure la seva primera balada, "When I Lost You", per expressar el seu dolor.

 

Anys més tard, a la dècada de 1920, es va enamorar de la jove autora i hereva Ellin Mackay. Com que Berlin era jueva i ella catòlica d'ascendència irlandesa, la seva vida va ser seguida per la premsa, que va trobar el romanç d'un immigrant del Lower East Side i una jove hereva una bona història. El pare de Mackay, Clarence Mackay, el cap socialment prominent de la Postal Telegraph Cable Company, es va oposar al seu matrimoni.

 

Es van conèixer el 1924, i el seu pare es va oposar a la unió des del principi. La va enviar a Europa per trobar altres pretendents i oblidar-se de Berlín. Tanmateix, Berlin la va seduir amb cartes i cançons per les ones, com ara "Remember" i "All Alone", i ella li escrivia diàriament. El biògraf Philip Furia escriu que els diaris rumorejaven que estaven compromesos abans que ella tornés d'Europa, i alguns espectacles de Broadway fins i tot van representar esquetxos de la "cantautora enamorada". Després del seu retorn, ella i Berlin van ser assetjades per la premsa, que els seguia a tot arreu. Variety va informar que el seu pare va jurar que el seu matrimoni "només passaria 'sobre el meu cadàver'". Com a resultat, van decidir fugir i es van casar en una senzilla cerimònia civil a l'Ajuntament, lluny de l'atenció dels mitjans de comunicació.

 

La notícia del casament va ocupar la portada de The New York Times. El matrimoni va agafar per sorpresa el seu pare, i ell es va quedar bocabadat quan ho va llegir. La mare de la núvia, però, que en aquell moment estava divorciada de Mackay, volia que la seva filla seguís els dictats del seu propi cor. Berlin havia anat a casa de la seva mare abans del casament i havia obtingut la seva benedicció.

 

Van seguir informes que el pare de la núvia havia repudiat la seva filla a causa del matrimoni. En resposta, Berlin li va cedir els drets d'"Always", una cançó que encara es toca als casaments, com a regal de noces. D'aquesta manera, a Ellin se li van garantir uns ingressos estables independentment del que pogués passar amb el matrimoni. Durant gairebé tres anys, Mackay es va negar a parlar amb els Berlin, però es van reconciliar després de la mort del fill dels Berlin, Irving Berlin Jr., el dia de Nadal de 1928, menys d'un mes després del seu naixement.

 

El seu matrimoni va seguir sent una història d'amor, i van ser inseparables fins que ella va morir el juliol de 1988 als 85 anys. Van tenir quatre fills durant els seus 63 anys de matrimoni: Mary Ellin Barrett el 1926, Irving Berlin Jr., que va morir de petit el 1928, Linda Louise Emmet el 1932 i Elizabeth Irving Peters el 1936.

 

El 1916, en la fase inicial de la carrera de Berlin, el productor i compositor George M. Cohan, durant un brindis pel jove Berlin en un sopar del Friar's Club en honor seu, va dir: "El que m'agrada d'Irvie és que, tot i que s'ha mudat a la ciutat i ha guanyat molts diners, no li ha fet girar el cap. No ha oblidat els seus amics, no porta roba estranya, i trobareu el seu rellotge i el seu mocador a les butxaques, on pertanyen".

 

Furia diu que al llarg de la vida de Berlin sovint tornava a peu als seus antics barris de Union Square, Chinatown i Bowery. Mai va oblidar aquells anys d'infància en què "dormia sota les escales dels edificis d'habitatges, menjava restes i portava roba de segona mà", i va descriure aquells anys com a durs però bons. "Tot home hauria de tenir un Lower East Side a la seva vida", va dir. Solia visitar el Music Box Theater, que va fundar i que encara es troba al número 239 de West 45th St. Del 1947 al 1989, la casa de Berlin a la ciutat de Nova York era el número 17 de Beekman Place.

 

George Frazier, de la revista Life, va trobar que Berlin estava "intensament nerviós", amb el costum de tocar el seu oient amb el dit índex per emfatitzar un punt, i pressionant-se contínuament els cabells cap enrere i "recollint qualsevol molla perduda que quedés a la taula després d'un àpat". Mentre escolta, «s'inclina tensament cap endavant, amb les mans juntes sota els genolls com un boxejador que espera al seu racó la campana... Per a un home que ha conegut tanta glòria», va escriure Frazier, «Berlin ha aconseguit conservar l'entusiasme d'un novell».

 

La filla de Berlin va escriure a les seves memòries que el seu pare era un home de família afectuós, tot i que addicte a la feina, que era «bàsicament una persona optimista, amb períodes baixos». En les seves últimes dècades, es va retirar de la vida pública. Per tant, no va assistir a la celebració televisada del seu centenari al Carnegie Hall. Als seus pares els agradava celebrar totes les festes amb els seus fills, i "semblaven entendre la importància, sobretot a la infància, del dia especial, el mateix cada any, les històries, els aliments i les decoracions especials i aquella sensació especial de benestar que acompanya una festa". Tot i que va comentar a la seva filla sobre les fastuoses despeses nadalenques de la seva mare, va remarcar: "Vaig deixar d'intentar que la teva mare estalviés diners. Era més fàcil guanyar més diners".

 

Berlin va votar tant pels candidats presidencials demòcrates com pels republicans. Va donar suport a la candidatura presidencial del general Dwight Eisenhower, i la seva cançó "I Like Ike" va tenir un paper destacat a la campanya d'Eisenhower. En els seus últims anys, també es va tornar més conservador en les seves opinions sobre la música. Segons la seva filla, "Estava consumit pel patriotisme". Sovint deia: "Dec tot el meu èxit al meu país d'adopció", i una vegada va rebutjar el consell dels seus advocats d'invertir en refugis fiscals, insistint: "Vull pagar impostos. M'encanta aquest país".

 

Berlin era maçó i membre de la Lògia Munn núm. 190 de la ciutat de Nova York, de la Vall del Ritu Escocès de la ciutat de Nova York i del Temple del Santuari de la Meca.

 

Berlín era membre de l'Ordre Benevolente i Protectora dels Alces.

 

Berlin va ser un ferm defensor dels drets civils. Va ser homenatjat el 1944 per la Conferència Nacional de Cristians i Jueus per "promoure els objectius de la conferència per eliminar els conflictes religiosos i racials". La seva producció de 1943 This Is The Army va presentar la primera unitat militar de divisió integrada dels Estats Units. El 1949, l'Associació Hebrea de Joves Homes (YMHA) el va homenatjar com un dels dotze "americans més destacats de fe jueva". Tot i que era ètnicament i culturalment jueu, era religiosament agnòstic. El suport al Moviment pels Drets Civils de Berlin també el va convertir en un objectiu del director de l'FBI, J. Edgar Hoover, que el va investigar contínuament durant anys.

 

Berlin va morir mentre dormia a la seva casa del número 17 de Beekman Place a Manhattan el 22 de setembre de 1989, als 101 anys, d'un atac de cor i altres causes naturals. Va ser enterrat al cementiri de Woodlawn al Bronx, Nova York.

 

La nit següent a l'anunci de la seva mort, les llums de les marquesines dels teatres de Broadway es van apagar abans de l'inici del teló en la seva memòria. El president George H. W. Bush va dir que Berlin era "un home llegendari les paraules i la música del qual ajudaran a definir la història de la nostra nació". Pocs minuts abans que es publiqués la seva declaració, el president es va unir a una multitud de milers de persones per cantar "God Bless America" ​​de Berlin en un dinar a Boston. L'expresident Ronald Reagan, que va coprotagonitzar el musical de Berlin de 1943, This Is the Army, va dir: "La Nancy i jo estem profundament entristides per la mort d'un home meravellós i talentós, el geni musical del qual va delectar i commoure milions de persones i que viurà per sempre".

 

Morton Gould, el compositor i director d'orquestra que va ser president de l'American Society of Composers, Authors and Publishers (ASCAP), de la qual Berlin va ser fundador, va dir: "El més fascinant d'aquest geni únic és que va commoure tantes persones de diferents edats al llarg de tants anys. Va commoure els nostres sentiments més profunds: felicitat, tristesa, celebració, soledat". Ginger Rogers, que va ballar amb les melodies de Berlin amb Fred Astaire, va dir a The Associated Press en assabentar-se de la mort de Berlin que treballar amb ell havia estat "com el cel".

 

El New York Times, després de la seva mort el 1989, va escriure: "Irving Berlin va marcar el to i el tempo de les melodies que els Estats Units van tocar, cantar i ballar durant gran part del segle XX". La seva vida com a immigrant de Rússia es va convertir en la "clàssica història de la pobresa a la riquesa que mai va oblidar, només podria haver passat a Amèrica". Quan va complir els 30 anys, va arribar a escriure unes 1.500 cançons durant la seva carrera. Va compondre les bandes sonores de 20 espectacles originals de Broadway i 15 pel·lícules originals de Hollywood, i les seves cançons van ser nominades als premis de l'Acadèmia en vuit ocasions. La historiadora musical Susannah McCorkle escriu que «en abast, quantitat i qualitat la seva obra va ser increïble». Altres, com la música de Broadway Anne Phillips, el van anomenar «una institució americana».

 

Durant la seva carrera de sis dècades, de 1907 a 1966, va produir partitures, espectacles de Broadway, enregistraments i bandes sonores que es van reproduir a la ràdio, al cinema i a la televisió, i les seves melodies continuen evocant emocions poderoses per a milions de persones arreu del món. Va escriure cançons com «Alexander's Ragtime Band», «Cheek to Cheek», «There's No Business Like Show Business», «Blue Skies» i «Puttin' On the Ritz». Algunes de les seves cançons s'han convertit en himnes nadalencs, com ara «Easter Parade», «White Christmas» i «Happy Holiday». «White Christmas» per si sola va vendre més de 50 milions de copies, la cançó més venuda de la història de les gravacions. Va guanyar un premi ASCAP i un premi de l'Acadèmia, i és una de les cançons més reproduïdes mai escrites.

 

El 1938, "God Bless America" ​​es va convertir en l'himne nacional no oficial dels Estats Units, i l'11 de setembre de 2001, els membres de la Cambra de Representants es van posar a les escales del Capitoli i van cantar solemnement "God Bless America" ​​junts. La cançó va tornar a ser popular poc després de l'11 de setembre, quan Celine Dion la va gravar com a cançó principal d'un àlbum benèfic de l'11 de setembre. L'any següent, el Servei Postal va emetre un segell commemoratiu de Berlín. Aleshores, els Boy Scouts i les Girl Scouts de Nova York havien rebut més de 10 milions de dòlars en drets d'autor de "God Bless America" ​​com a resultat de la donació de drets d'autor de Berlín. Segons l'historiador musical Gary Giddins, "Cap altre compositor ha escrit tants himnes... Ningú ha escrit tantes cançons pop, i punt... El seu talent per a l'economia, la franquesa i l'argot presenta Berlín com un comentarista obsessiu, sovint desesperançat, de l'escena musical del moment.

 

El 1934, Time el va posar a la portada i al seu interior va elogiar «aquest fill itinerant d'un cantor rus» com «una institució nord-americana». I, de nou, el 1943, la mateixa revista va descriure les seves cançons de la manera següent:

 

Posseeixen una permanència que generalment no s'associa amb els productes de Tin Pan Alley i és més que remotament possible que en els dies vinents Berlín sigui considerada com l'Stephen Foster del segle XX.

 

En diverses ocasions, les seves cançons també van ser crits de guerra per a diferents causes: va produir editorials musicals de suport a Al Smith i Dwight Eisenhower com a candidats presidencials, va escriure cançons oposant-se a la Prohibició, defensant el patró or, calmant les ferides de la Gran Depressió i ajudant en la guerra contra Hitler, i el 1950 va escriure un himne per a l'estat d'Israel. El biògraf David Leopold afegeix que "Tots coneixem les seves cançons... totes formen part del que som".

 

Berlin va influir inadvertidament en la llei americana quan el seu grup editorial va demandar la revista Mad per infracció dels drets d'autor el 1961. La revista d'humor havia publicat una col·lecció de lletres paròdiques que, segons deia, es podien "cantar amb la melodia" de moltes cançons populars. Berlin s'hi va oposar, i el cas Irving Berlin contra EC Publications, Inc. es convertiria en un cas històric. Mad va prevaldre en totes les etapes. El Tribunal de Districte dels Estats Units per al Districte Sud de Nova York va fallar majoritàriament a favor de Mad el 1963, però el jutge Charles Metzner va decidir que dues de les 25 paròdies disputades, "Always" (cantada amb la melodia d'"Always") i "There's No Business Like No Business" (cantada amb la melodia de "There's No Business Like Show Business"), requeririen un judici perquè es basaven en els mateixos ganxos verbals ("always" i "business") que els originals.

 

Els editors musicals van continuar. L'any següent, el Tribunal d'Apel·lacions dels Estats Units no només va confirmar la decisió pro-Mad pel que fa a les 23 cançons, sinó que va adoptar un enfocament prou ampli per despullar els editors de la seva limitada victòria pel que fa a les dues cançons restants. Escrivint una opinió unànime per al Tribunal d'Apel·lacions dels Estats Units per al Segon Circuit, el jutge de circuit Irving Kaufman va observar: "Dubtem que fins i tot a un compositor tan eminent com el demandant Irving Berlin se li pugui permetre reclamar un dret de propietat sobre el pentàmetre iàmbic". Els editors van tornar a apel·lar, però el Tribunal Suprem dels Estats Units es va negar a escoltar l'apel·lació, permetent que la decisió es mantingués. La ​​sentència de 1964, que va establir un precedent, va establir els drets dels paròdics i satírics a imitar la mètrica de cançons populars.

 

En la celebració del seu centenari el maig de 1988, el violinista Isaac Stern va dir: "La carrera d'Irving Berlin i la música americana estaven entrellaçades per sempre... La música americana va néixer al seu piano", mentre que el compositor Sammy Cahn va assenyalar: "Si un home, en una vida de 50 anys, pot assenyalar sis cançons que són immediatament identificables, ha aconseguit alguna cosa. Irving Berlin pot cantar-ne 60 que són immediatament identificables... no podries tenir vacances sense el seu permís". El compositor Douglas Moore va afegir:

 

És un do rar que diferencia Irving Berlin de tots els altres compositors contemporanis. És un do que el qualifica, juntament amb Stephen Foster, Walt Whitman, Vachel Lindsay i Carl Sandburg, com un gran joglar americà. Ha captat i immortalitzat a les seves cançons el que diem, el que pensem i el que creiem.

 

Els registres de l'ASCAP mostren que 25 de les cançons de Berlin van arribar al cim de les llistes d'èxits i van ser regravades per desenes de cantants famosos al llarg dels anys, com ara Eddie Fisher, Al Jolson, Bing Crosby, Frank Sinatra, Barbra Streisand, Linda Ronstadt, Rosemary Clooney, Doris Day, Diana Ross, Nat King Cole i Ella Fitzgerald. El 1924, quan Berlin tenia 36 anys, Alexander Woollcott estava escrivint la seva biografia, The Story of Irving Berlin. En una carta a Woollcott, Jerome Kern va oferir el que un escriptor va dir que "pot ser l'última paraula" sobre la importància d'Irving Berlin:

 

Irving Berlin no té cabuda en la música americana: ell és la música americana. Emocionalment, absorbeix honestament les vibracions que emanen de la gent, els costums i la vida del seu temps i, al seu torn, retorna aquestes impressions al món: simplificades, aclarides i glorificades.

 

El compositor George Gershwin (1898–1937) també va intentar descriure la importància de les composicions de Berlin:

 

Vull dir de seguida que francament crec que Irving Berlin és el millor compositor que ha existit mai... Les seves cançons són cameos exquisits de perfecció, i cadascuna d'elles és tan bella com la seva veïna. Irving Berlin continua sent, crec, el Schubert d'Amèrica. Però a part del seu talent genuí per a la composició de cançons, Irving Berlin ha tingut una influència més gran en la música americana que qualsevol altre home. Va ser Irving Berlin el primer a crear una música americana real i inherent... Irving Berlin va ser el primer a alliberar la cançó americana del sentimentalisme nauseabund que l'havia caracteritzat anteriorment, i en introduir i perfeccionar el ragtime ens va donar el primer germen d'un idioma musical americà; va sembrar les primeres llavors d'una música americana.

 

Premis i honors

Premi de l'Acadèmia a la Millor Cançó Original en 1943 per " White Christmas " en Holiday Inn . 

Medalla al Mèrit de l'Exèrcit dels EUA del General George Marshall per ordre del President Harry S. Truman . 

Premi Tony en 1951 a la millor banda sonora del musical Call Em Madam .

Medalla d'Or del Congrés en 1954, atorgada pel president Dwight Sr. Eisenhower per la seva contribució a nombroses cançons patriòtiques, entre elles "God Bless America".

Premi Tony especial en 1963.

Premi Grammy a la trajectòria en 1968.

Saló de la Fama dels Compositors en 1970, que va celebrar la seva primera cerimònia anual d'incorporació i lliurament de premis a la ciutat de Nova York. 

Medalla Presidencial de la Llibertat en 1977 atorgada pel president Gerald Ford . L'esment diu, en part: «Músic, compositor, humanitari i patriota, Irving Berlin ha capturat els somnis més preuats i les emocions més profundes del poble estatunidenc en forma de música popular». 

Premi Tony Lawrence Langner en 1978.

Medalla de la Llibertat durant les celebracions del centenari de l'Estàtua de la Llibertat en 1986.

El concert de celebració del centenari va ser en benefici del Carnegie Hall i ASCAP l'11 de maig de 1988.

Saló de la Fama Jueu-Estatunidenca en 1988. 

Estrella en el Passeig de la Fama de Hollywood l'1 de febrer de 1994.

Saló de la Fama del Teatre Americà . 

 

Partitures musicals

La següent llista inclou bandes sonores produïdes principalment per Berlin. Tot i que algunes de les obres que utilitzen les seves cançons van ser adaptades posteriorment al cinema, la llista no inclourà la pel·lícula tret que ell en fos el compositor principal.

 

Watch Your Step (1914)

Stop! Look! Listen! (1915)

The Century Girl (1916)

Yip Yip Yaphank (1918)

Ziegfeld Follies (1919)

Ziegfeld Follies (1920)

Music Box Revue (1921)

Music Box Revue (1922)

Music Box Revue (1923)

Music Box Revue (1924)

The Cocoanuts (1925)

Ziegfeld Follies (1927)

Face the Music (1932)

As Thousands Cheer (1933)

Louisiana Purchase (1940)

This Is The Army (1942)

Annie Get Your Gun (1946)

Miss Liberty (1949)

Call Me Madam (1950)

Mr. President (1962)

White Christmas (2004 producció pòstuma)

Top Hat (2012 producció pòstuma)

Holiday Inn (2016 producció pòstuma)

 

Bandes sonores de pel·lícules

The Cocoanuts (1929)

Hallelujah (1929)

Puttin' On the Ritz (1930)

Mammy (1930)

Reaching for the Moon (1930)

Top Hat (1935)

Follow the Fleet (1936)

On the Avenue (1937)

Carefree (1938)

Alexander's Ragtime Band (1938)

Second Fiddle (1939)

Holiday Inn (1942)

This Is the Army (1943)

Blue Skies (1946)

Easter Parade (1948)

Annie Get Your Gun (1950)

Call Me Madam (1953)

There's No Business Like Show Business (1954)

White Christmas (1954)

Sayonara Sayonara Goodbay (1957)

 

Llista de cançons

Abie Sings an Irish Song       1912–1916     

Abraham 1942–1946     

Across the Breakfast Table   1930       

Adoption Dance      1942–1946     

Aesop, that Able Fable Man   1952–1956     

After the Honeymoon     1907–1911     

After You Get What You Want, You Don't Want It 1920       

Alexander and His Clarinet    1907–1911     

Alexander's Bag-Pipe Band   1912–1916     

Alexander's Ragtime Band    1911       

Duration: 1 minute and 55 seconds.1:55

Alice in Wonderland       1922–1926     

All Alone 1924       

All by Myself   1921       

All of My Life   1942–1946     

Along Came Ruth    1912–1916     

Always    1925       

Always April    1922–1926     

Always Treat Her Like a Baby       1912–1916     

American Eagles    1942–1946     

An Old Fashioned Tune Is Always New 1937–1941     

An Orange Grove in California       1922–1926     

And Father Wanted Me to Learn a Trade      1912–1916     

Angelo     1907–1911     

Angels     1907–1911     

Angels of Mercy     1937–1941     

Anna Liza's Wedding Day       1912–1916     

Antonio, You'd Better Come Home        1912–1916     

Any Bonds Today?  1941       

Any Love Today?    1927–1931     

Anybody Can Write 1952–1956     

Anything You Can Do (I Can Do Better) 1942–1946     

The Apple Tree and the Bumble Bee    1912–1916     

Araby      1912–1916     

Arms for the Love of America        1937–1941     

The Army's Made a Man of Me       1942–1946     

At Peace with the World        1922–1926     

At the Court Around the Comer     1917–1921     

At the Devil's Ball   1912–1916     

At the Picture Show       1912–1916     

Back to Back  1937–1941     

Bandanna Ball        1922–1926     

Be Careful, It's My Heart        1942–1946     

Beautiful Faces Need Beautiful Clothes       1917–1921     

Because I Love You       1926       

Becky's Got a Job in a Musical Show   1912–1916     

Before I Go and Marry I Will Have a Talk with You      1909       

Begging for Love    1927–1931     

Behind the Fan       1917–1921     

The Belle of the Barber's Ball       1912–1916     

The Bellhops  1922–1926     

Bells        1917–1921     

The Best of Friends Must Part      1908       

The Best Thing for You (Would Be Me) 1947–1951     

The Best Things Happen While You're Dancing   1952–1956     

Better Luck Next Time  1947–1951     

Better Times with Al      1927–1931     

Bevo        1917–1921     

Blow Your Horn      1912–1916     

The Blue Devils of France     1917–1921     

Blue Skies      1926       

Brand New      1912–1916     

Bring Back My Lena to Me     1907–1911     

Bring Back My Lovin' Man      1907–1911     

Bring Me a Ring in the Spring        1907–1911     

Bring on the Pepper       1922–1926     

Broker's Ensemble 1927–1931     

Business for a Good Girl Is Bad     1947–1951     

Business Is Business, Rosey Cohen     1907–1911     

But Where Are You?       1932–1936     

But! She's Just a Little Bit Crazy  1917–1921     

Butterfingers  1932–1936     

Call Again       1912–1916     

Call Me Up Some Rainy Afternoon 1907–1911     

The Call of the South     1922–1926     

Can You Use Any Money Today?   1947–1951     

Can't You Tell?       1922–1926     

Change Partners    1938       

Chanson Printaniere      1922–1926     

Chase All Your Cares and Go to Sleep, Baby        1927–1931     

Chatter, Chatter     1912–1916     

Cheek to Cheek      1932–1936     

The Chicken Walk  1912–1916     

Chinese Firecrackers    1917–1921     

Choreography 1952–1956     

Christmas Time Seems Years and Years Away    1907–1911     

Cinderella Lost Her Slipper   1917–1921     

The Circus Is Coming to Town      1917–1921     

City Hall  1932–1936     

Climbing the Scale 1922–1926     

Cohen Owes Me Ninety-Seven Dollars  1912–1916     

Colonel Buffalo Bill 1942–1946     

Colored Rome 1907–1911     

Come Along Sextette     1917–1921     

Come Along to Toy Town       1917–1921     

Come Back to Me, My Melody        1912–1916     

Come to the Land of the Argentine       1912–1916     

Coquette 1927–1931     

Count Your Blessings (Instead of Sheep)     1954       

A Couple of Song and Dance Men 1945       

A Couple of Swells 1947-1948      

Crinoline Days        1922–1926     

Cuddle Up       1907–1911     

Daddy, Come Home        1912–1916     

Dance and Grow Thin     1917–1921     

Dance with Me (Tonight at the Mardi Gras)  1937–1941     

Dance Your Troubles Away   1922–1926     

Dat Draggy Rag      1907–1911     

Dat's A My Gal 1907–1911     

De Tant Amour-De Tant D'Ivresse 1922–1926     

Dear Mayme, I Love You        1907–1911     

Debts      1932–1936     

The Devil Has Brought Up All the Coal  1917–1921     

Diamond Horse-Shoe      1922–1926     

Ding Dong       1917–1921     

Do It Again      1912–1916     

Do You Believe Your Eyes, or Do You Believe Your Baby?  1927–1931     

Do Your Duty, Doctor     1907–1911     

Dog Gone That Chilly Man     1907–1911     

Doin' What Comes Natur'lly   1942–1946     

Don't Be Afraid of Romance   1962–1966     

Don't Leave Your Wife Alone 1912–1916     

Don't Put Out the Light  1907–1911     

Don't Send Me Back to Petrograd 1922–1926     

Don't Take Your Beau to the Seashore 1907–1911     

Don't Wait too Long       1922–1926     

Dorando  1909       

Down in Chattanooga     1912–1916     

Down in My Heart   1912–1916     

Down to the Folies Bergere   1907–1911     

Down Where the Jack O'Lanterns Grow       1917–1921     

Dream on, Little Soldier Boy  1917–1921     

Dreams, Just Dreams     1907–1911     

Drinking Song 1932–1936     

Drowsy Head  1917–1921     

Drum Crazy     1947–1951     

Easter Parade 1933       

Eighteenth Amendment Repealed 1932–1936     

Elevator Man, Going Up! Going Up! Going Up!      1912–1916     

Empty Pockets Filled with Love    1962–1966     

England Every Time for Me    1912–1916     

Ephraham Played Upon the Piano 1907–1911     

Ever Since I Put on a Uniform       1917–1921     

Everybody Knew But Me        1942–1946     

Everybody Step      1921       

Everybody's Doin' It Now       1907–1911     

Everyone in the World Is Doing the Charleston    1922–1926     

Everything in America Is Ragtime 1912–1916     

Everything Is Rosy Now for Rosie 1917–1921     

Extra! Extra!   1947–1951     

The Eyes of Youth See the Truth  1917–1921     

Falling Out of Love Can Be Fun     1947–1951     

Father's Beard        1912–1916     

A Fella with an Umbrella       1947-1948      

The Fifth Army's Where My Heart Is      1942–1946     

The First Lady        1962–1966     

Five O'Clock Tea    1922–1926     

Florida By the Sea  1922–1926     

Follow Me Around   1912–1916     

Follow the Crowd   1912–1916     

Duration: 2 minutes and 4 seconds.2:04

Follow the Fleet     1932–1936     

Follow the Leader Jig    1947–1951     

Following the Girl Behind the Smile      1912–1916     

Fools Fall in Love   1937–1941     

For the Very First Time  1952–1956     

For Your Country and My Country 1917       

Free 1947–1951     

The Freedom Train 1947–1951     

The Friars Parade  1912–1916     

From Here to Shanghai  1917–1921     

The Funnies    1932–1936     

Funny Feet     1922–1926     

The Funny Little Melody        1912–1916     

Furnishing a Home for Two   1912–1916     

The Garden of Yesterday       1912–1916     

Gee, I Wish I Was Back in the Army      1952–1956     

Gentlemen Prefer Blondes     1922–1926     

Get Thee Behind Me Satan    1932–1936     

Getting Nowhere (Running Around In Circles)      1945       

Ginger     1912–1916     

The Girl on the Magazine Cover    1912–1916     

Girl on the Police Gazette     1937–1941     

The Girl That I Marry      1942–1946     

The Girls of My Dreams  1917–1921     

Give Me Your Tired, Your Poor (Emma Lazarus)   1947–1951     

Glad to be Home     1962–1966     

God Bless America 1937–1941     

God Gave You to Me       1912–1916     

Goodbye, France    1917–1921     

Goodbye, Girlie, And Remember Me      1907–1911     

Goody, Goody, Goody, Goody, Good      1912–1916     

The Grizzly Bear     1907–1911     

A Guy on Monday    1962–1966     

The Hand That Rocked My Cradle Rules My Heart       1917–1921     

Happy Easter  1947–1951     

Happy Holiday        1942–1946     

Happy Little Country Girl       1912–1916     

The Happy New Year Blues   1922–1926     

Harem Life      1917–1921     

Harlem On My Mind 1932–1936     

The Haunted House       1912–1916     

He Ain't Got Rhythm       1937–1941     

He Doesn't Know What It's All About    1922–1926     

He Played It on his Fid, Fid, Fiddle-De-Dee   1912–1916     

He Promised Me     1907–1911     

Heat Wave      1933       

Heaven Watch the Philippines      1942–1946     

Help Me to Help My Neighbor        1947–1951     

Herman, Let's Dance That Beautiful Waltz   1907–1911     

He's a Devil in His Own Home Town      1912–1916     

He's a Rag Picker   1912–1916     

He's Getting Too Darn Big for a One-Horse Town 1912–1916     

He's So Good to Me        1912–1916     

Hiram's Band  1912–1916     

Holiday Inn     1942–1946     

Home Again Blues  1917–1921     

Homesick        1922–1926     

Duration: 3 minutes and 3 seconds.3:03

Homeward Bound   1912–1916     

Homework      1947–1951     

The Honorable Profession of the Fourth Estate  1947–1951     

The Hostess with the Mostes'       1947–1951     

How About a Cheer for the Navy   1942–1946     

How About Me?      1927–1931     

How Can I Change My Luck? 1927–1931     

How Can I Forget   1917–1921     

How Deep Is the Ocean?       1932–1936     

How Do You Do It, Mabel, On Twenty Dollars a Week?        1907–1911     

How Many Times?  1922–1926     

How Much I Love You    1927–1931     

How's Chances?     1932–1936     

Hurry Back to My Bamboo Shack  1912–1916     

I Beg Your Pardon, Dear Old Broadway 1907–1911     

I Can Always Find a Little Sunshine in the Y.M.C.A.    1917–1921     

I Can't Do Without You   1927–1931     

I Can't Remember   1932–1936     

I Can't Tell a Lie     1942–1946     

I Didn't Go Home at All   1907–1911     

I Don't Want to Be Married     1927–1931     

I Get Along with the Aussies 1942–1946     

I Got Lost in His Arms    1942–1946     

I Got the Sun in the Mornin' (and the Moon at Night)  1942–1946     

I Hate You       1912–1916     

I Have Just One Heart for Just One Boy       1917–1921     

I Just Came Back to Say Goodbye        1909       

I Keep Running Away from You     1957–1961     

I Left My Door Open and My Daddy Walked Out   1917–1921     

I Left My Heart at the Stage Door Canteen  1942–1946     

I Like Ike 1952–1956     

I Like It   1917–1921     

I Lost My Heart In Dixieland  1919       

I Love a Piano 1915       

I Love My Neighbor        1927–1931     

I Love to Dance      1912–1916     

I Love to Have the Boys Around Me      1912–1916     

I Love to Quarrel with You     1912–1916     

I Love to Stay at Home  1912–1916     

(Just One Way to Say) I Love You 1947–1951     

I Love You More Each Day     1907–1911     

I Never Had A Chance    1932–1936     

I Never Knew  1917–1921     

I Never Want to See You Again     1952–1956     

I Never Would Do in Society  1912–1916     

I Paid My Income Tax Today 1942–1946     

I Poured My Heart into a Song      1937–1941     

I Say It's Spinach (And The Hell With It)      1932–1936     

I Still Like Ike 1952–1956     

I Threw a Kiss in the Ocean  1942–1946     

I Used to Be Color Blind 1938       

I Used to Play by Ear     1962–1966     

I Want to Be a Ballet Dancer 1922–1926     

I Want to Be in Dixie      1912–1916     

I Want to Go Back to Michigan      1914       

Duration: 3 minutes and 48 seconds.3:48

I Want You for Myself     1927–1931     

I Was Aviating Around    1912–1916     

I Wish You Was My Gal, Molly        1907–1911     

I Wonder 1917–1921     

I Wouldn't Give That for the Man Who Couldn't Dance 1917–1921     

I'd Like My Picture Took        1947–1951     

I'd Love to Be Shot from a Cannon with You        1937–1941     

I'd Rather Lead A Band  1932–1936     

I'd Rather See a Minstrel Show     1917–1921     

If All the Girls I Knew Were Like You    1912–1916     

If I Had My Way, I'd Live among the Gypsies        1917–1921     

If I Had You     1912–1916     

If I Thought You Wouldn't Tell       1907–1911     

If That's Your Idea of a Wonderful Time (Take Me Home)   1912–1916     

If the Managers Only Thought the Same As Mother    1907–1911     

If You Believe 1937–1941     

If You Don't Want Me (Why Do You Hang Around) 1912–1916     

If You Don't Want My Peaches (You'd Better Stop Shaking My Tree) 1912–1916       

Ike for Four More Years 1952–1956     

I'll Capture Your Heart Singing     1942–1946     

I'll Dance Rings around You  1942–1946     

I'll Know Better the Next Time      1957–1961     

I'll Miss You in the Evening   1932–1936     

I'll see you in C-U-B-A     1920       

I'll Share It All with You 1942–1946     

I'll Take You Back to Italy (written for the musical Jack O'Lantern) 1917–1921       

I'm a Bad, Bad Man 1942–1946     

I'm a Dancing Teacher Now   1912–1916     

I'm a Dumbbell        1917–1921     

I'm a Happy Married Man       1907–1911     

I'm a Vamp from East Broadway,  1917–1921     

I'm Afraid, Pretty Maid, I'm Afraid 1912–1916     

I'm an Indian, Too  1942–1946     

I'm Beginning to Miss You     1947–1951     

I'm Down in Honolulu Looking Them Over    1912–1916     

I'm Getting Tired So I Can Sleep   1942–1946     

I'm Going Back to Dixie 1912–1916     

I'm Going Back to the Farm   1912–1916     

I'm Going on a Long Vacation       1907–1911     

I'm Gonna Do It If I Like It     1917–1921     

I'm Gonna Get Him 1962–1966     

I'm Gonna Pin My Medal on the Girl I Left Behind        1917       

I'm Looking for a Daddy Long Legs       1922–1926     

I'm Not Afraid 1952–1956     

I'm Not Prepared    1912–1916     

I'm on My Way Home      1922–1926     

I'm Playing with Fire      1932–1936     

I'm Putting All My Eggs in One Basket  1932–1936     

I'm Sorry for Myself        1937–1941     

I'm the Guy Who Guards the Harem      1917–1921     

I'm the Head Man   1927–1931     

In a Cozy Kitchenette Apartment  1917–1921     

In Acapulco    1947–1951     

In Florida Among the Palms  1912–1916     

In My Harem   1912–1916     

In Our Hide-Away    1962–1966     

In the Morning        1927–1931     

In the Shade of a Sheltering Tree 1922–1926     

In Those Good Old Bowery Days   1927–1931     

Innocent Bessie Brown  1907–1911     

Irving Berlin Barrett       1957–1961     

Is He the Only Man in the World?  1962–1966     

Is That Nice    1927–1931     

Is There Anything Else that I Can Do For You?    1907–1911     

Isn't This a Lovely Day? 1932–1936     

Israel      1957–1961     

It All Belongs to Me        1927–1931     

It Gets Lonely in the White House 1962–1966     

It Isn't What He Said, But the Way He Said It       1912–1916     

It Only Happens When I Dance With You      1947–1951     

It Takes an Irishman to Make Love      1917–1921     

It Takes More than Love to Keep a Lady Warm   1952–1956     

It'll Come to You     1937–1941     

It's a Lovely Day Today 1950       

It's a Lovely Day Tomorrow   1937–1941     

It's a Walk-in with Walker      1922–1926     

It's Always the Same     1962–1966     

It's the Little Bit of Irish        1917–1921     

It's Up to the Band 1927–1931     

It's Yours        1927–1931     

I've Got a Sweet Tooth Bothering Me   1912–1916     

I've Got My Captain Working for Me Now      1920       

Duration: 2 minutes and 42 seconds.2:42

I've Got My Love to Keep Me Warm       1937       

I've Got to Be Around     1962–1966     

I've Got to Go Back to Texas 1912–1916     

I've Got to Have Some Lovin' Now        1912–1916     

Jake! Jake! The Yiddisher Ball Player  1912–1916     

Jap-German Sextette     1942–1946     

Jimmy     1927–1931     

Jungle Jingle  1927–1931     

Just a Blue Serge Suit   1942–1946     

Just a Little Longer       1922–1926     

Just A Little While  1927–1931     

Just Another Kill    1917–1921     

Just Like the Rose 1909       

Kate        1947–1951     

Keep Away From the Fellow Who Owns an Automobile       1912–1916     

Keep on Walking    1912–1916     

The Kick in the Pants    1942–1946     

The Ki-I-Youdling Dog    1912–1916     

King of Broadway   1917–1921     

Kiss Me, My Honey, Kiss Me  1907–1911     

Kiss Your Sailor Boy Goodbye       1912–1916     

Kitchen Police        1917–1921     

Klondike Kate 1952–1956     

Knights of the Road       1927–1931     

Ladies of the Chorus      1942–1946     

Lady of the Evening       1922–1926     

Latins Know How   1937–1941     

Laugh It Up     1962–1966     

The Law Must Be Obeyed      1912–1916     

Lazy 1922–1926     

Lead Me to Love     1912–1916     

Lead Me to that Beautiful Band    1912–1916     

Learn to Do the Strut     1922–1926     

Learn to Sing a Love Song    1927–1931     

The Leg of Nations 1917–1921     

The Legend of the Pearls      1917–1921     

Let Me Sing and I'm Happy    1927–1931     

Let Yourself Go      1932–1936     

Let's All Be Americans Now   1917       

Let's Face the Music and Dance   1932–1936     

Let's Go Around the Town     1912–1916     

Let's Go Back to the Waltz    1962–1966     

Let's Go West Again       1942–1946     

Let's Have Another Cup of Coffee 1932–1936     

Let's Say It with Firecrackers       1942–1946     

Let's Start the New Year Right     1942–1946     

Let's Take an Old Fashioned Walk        1947–1951     

Letter Boxes   1917–1921     

Lichtenburg    1947–1951     

Lindy       1917–1921     

Listening 1922–1926     

A Little Bit of Everything       1912–1916     

A Little Bungalow   1922–1926     

Little Butterfly        1922–1926     

Little Fish in a Big Pond 1947–1951     

The Little Girl Who Couldn't Care  1912–1916     

A Little Old Church in England      1937–1941     

The Little Red Lacquer Cage 1922–1926     

The Little Things In Life        1930       

Lock Me in Your Harem and Throw Away the Key       1912–1916     

Lonely Heart   1932–1936     

Lonely Moon   1912–1916     

Long As I Can Take You Home      1962–1966     

Look at Them Doing It   1912–1916     

Look Out for That Bolsheviki Man 1917–1921     

The Lord Done Fixed up My Soul   1937–1941     

Louisiana Purchase       1937–1941     

Love And The Weather   1947–1951     

Love Leads to Marriage 1952–1956     

Love, You Didn't Do Right by Me   1952–1956     

Lucky Boy       1922–1926     

Lunching at the Automat       1932–1936     

Maid of Mesh  1922–1926     

Majestic Sails at Midnight     1932–1936     

Man Bites Dog 1932–1936     

A Man Chases a Girl       1947–1951     

A Man Is Only a Man       1917–1921     

A Man to Cook For  1962–1966     

Mandy     1919       

Manhattan Madness       1932–1936     

Marching Along with Time     1938       

Marie (AKA "Marie (The Dawn Is Breaking)")        1929       

Marie from Sunny Italy   1907       

Marrying for Love   1947–1951     

Mary Brown     1917–1921     

Maybe I Love You Too Much  1932–1936     

Maybe It's Because I Love You     1933       

Me   1927–1931     

Me An' My Bundle   1947–1951     

Me and My Melinda 1942–1946     

Meat and Potatoes 1962–1966     

Meet Me Tonight    1907–1911     

Memory That's Soon Forgotten     1927–1931     

Metropolitan Nights       1912–1916     

Metropolitan Opening    1932–1936     

The Million Dollar Ball    1912–1916     

Minstrel Days  1922–1926     

The Minstrel Parade      1912–1916     

Miss Liberty    1947–1951     

Molly, Oh! Molly      1907–1911     

The Monkey Doodle Doo (from All Aboard)|The Monkey Doodle Doo (from         1910       

Duration: 3 minutes and 29 seconds.3:29

Oh! To Be Home Again   1942–1946     

Oh! Where Is My Wife Tonight?      1907–1911     

Oh, How That German Could Love 1910       

Duration: 3 minutes and 27 seconds.3:27

Oh, That Beautiful Rag   1907–1911     

Old Fashioned Wedding 1966       

The Old Maid's Ball 1912–1916     

The Old Man   1952–1956     

On a Roof in Manhattan 1932–1936     

On the Steps of Grant's Tomb       1937–1941     

Once Every Four Years  1962–1966     

Once Upon a Time Today      1947–1951     

One Girl   1922–1926     

One O'Clock in the Morning I Get Lonesome        1907–1911     

A One-Man Woman  1962–1966     

Only for Americans 1947–1951     

Ooh, Maybe It's You       1927–1931     

Opening the Mizner Story      1952–1956     

Opera Burlesque on the Sextette 1912–1916     

Our Day of Independence      1947–1951     

Our Wedding Day    1932–1936     

Out of the This World, Into My Arms     1952–1956     

Outside of Loving You, I Like You 1962–1966     

Outside of That I Love You    1937–1941     

Over the Sea, Boys 1917–1921     

The P.X.  1962–1966     

Pack up Your Sins and Go to the Devil"       1922–1926     

Paris Wakes up and Smiles   1947–1951     

The Passion Flower       1917–1921     

Piano Man       1907–1911     

The Piccolino 1932–1936     

Pick, Pick, Pick on the Mandolin, Antonio    1912–1916     

Pickaninny — Mose        1917–1921     

Pigtails and Freckles     1962–1966     

Play a Simple Melody (aka "Simple Melody/Musical Demon")     1914       

A Play without a Bedroom     1917–1921     

Please Let Me Come Back to You 1952–1956     

Plenty to Be Thankful For      1942–1946     

The Police of New York 1927–1931     

The Policemen's Ball     1947–1951     

Polka       1912–1916     

Polly, Pretty Polly  1917–1921     

Poor Joe 1962–1966     

Poor Little Rich Girl's Dog     1917–1921     

Porcelain Maid       1922–1926     

The President's Birthday Ball        1942–1946     

Pretty Birdie   1917–1921     

A Pretty Girl Is Like a Melody        1919       

The Pulitzer Prize   1947–1951     

Pullman Porters Parade 1912–1916     

Puttin' on the Ritz  1930       

Queenie, My Own    1908       

The Race Horse and the Flea        1942–1946     

Ragtime Finale       1912–1916     

The Ragtime Jockey Man      1912–1916     

Ragtime Mocking Bird    1912–1916     

Ragtime Opera Melody   1912–1916     

Ragtime Razor Brigade  1917–1921     

Ragtime Soldier Man      1912–1916     

The Ragtime Violin 1907–1911     

Rainbow of Girls     1927–1931     

Rainy Day Sue 1922–1926     

Reaching for the Moon   1930       

Real Girl  1907–1911     

Relatives 1917–1921     

Remember      1925       

Revolt in Cuba        1932–1936     

Ribbons and Bows  1927–1931     

The Road that Leads to Love        1917–1921     

Rock-A-Bye Baby    1922–1926     

Roses of Yesterday        1927–1931     

Rum Tum Tiddle     1912–1916     

Run Home and Tell Your Mother    1907–1911     

Russian Lullaby      1927       

Sadie Salome (Go Home)       1907–1911     

Sailor Song     1912–1916     

A Sailor's Not a Sailor    before 1954   

Sam, Sam, the Man What Am 1957–1961     

San Francisco Bound     1912–1916     

Say It Isn't So 1932–1936     

Say It with Music   1917–1921     

Sayonara 1957–1961     

The Schoolhouse Blues 1917–1921     

The Secret Service        1962–1966     

Send a Lot of Jazz Bands Over There   1917–1921     

A Serenade to an Old-Fashioned Girl    1942–1946     

Settle Down in a One-Horse Town 1912–1916     

Sex Marches On     1937–1941     

Shakin' the Blues Away 1927–1931     

She Was a Dear Little Girl     1907–1911     

Show Me the Way   1917–1921     

Show Us How to Do the Fox Trot  1912–1916     

Silver Platter  1957–1961     

Sing a Song of Sing Sing       1947–1951     

Si's Been Drinking Cider        1912–1916     

Sisters    1953       

Sittin’ In The Sun (Countin’ My Money) 1952–1956     

Sixteen, Sweet Sixteen 1922–1926     

Skate with Me 1932–1936     

Skating Song  1912–1916     

Slumming on Park Avenue     1937–1941     

Smile and Show Your Dimple 1917–1921     

Smiling Geisha       1952–1956     

Snookey Ookums   1912–1916     

Snow       1952–1956     

So Help Me     1932–1936     

Society Wedding    1932–1936     

Soft Lights and Sweet Music 1927–1931     

Sombrero Land       1907–1911     

Some Little Something About You        1907–1911     

Some Sunny Day    1922–1926     

Somebody's Coming to My House 1912–1916     

Someone Else May Be There 1917–1921     

Someone Just Like You, Dear       1907–1911     

Someone's Waiting for Me     1907–1911     

Something to Dance About    1947–1951     

Song for Belly Dancer    1962–1966     

Song for Elizabeth Esther Barrett 1957–1961     

The Song Is Ended (but the Melody Lingers On)  1927–1931     

Song of Freedom    1942–1946     

The Song of the Metronome  1937–1941     

Spanish Love  1907–1911     

Spring and Fall       1912–1916     

Stay Down Here Where You Belong      1912–1916     

Steppin' Out with My Baby     1947–1951     

The Sterling Silver Moon       1917–1921     

Stop Press      1932–1936     

Stop That Rag (Keep on Playing)  1907–1911     

Stop! Look! Listen! 1912–1916     

Stop! Stop! Stop! Come Over and Love Me Some More        1907–1911     

A Streak of Blues   1917–1921     

The Sun Dollars      1912–1916     

Sunshine 1927–1931     

Supper Time   1932–1936     

Swanee Shuffle      1927–1931     

Sweet Baby    1927–1931     

Sweet Italian Love 1907–1911     

Sweet Marie, Make a Rag-a-Time-a-Dance with Me     1907–1911     

Sweeter Than Sugar (Is My Sweetie)    1917–1921     

Swing Sister   1937–1941     

Syncopated Cocktail     1917–1921     

The Syncopated Vamp   1917–1921     

The Syncopated Walk    1912–1916     

Take a Little Tip from Father        1912–1916     

Take a Little Wife   1922–1926     

Take 'im Away, He's Breaking My Heart       1922–1926     

Take It in Your Stride    1942–1946     

Take Me Back 1912–1916     

Take Off A Little Bit       1912–1916     

Tango Melody 1922–1926     

Teach Me How to Love  1912–1916     

Tell All the Folks in Kentucky (I'm Coming Home)       1922–1926     

Tell Her in the Springtime     1922–1926     

Tell Me a Bedtime Story 1922–1926     

Tell Me with a Melody    1922–1926     

Tell Me, Little Gypsy      1917–1921     

Telling Lies     1907–1911     

The Ten Best Undressed Women in the World     1962–1966     

Thank You, Kind Sir, Said She      1907–1911     

That Dying Rag       1907–1911     

That Goody Melody        1917–1921     

That Hula Hula       1912–1916     

That International Rag  1913       

Duration: 2 minutes and 52 seconds.2:52

That Kazzatsky Dance   1907–1911     

That Mesmerizing Mendelssohn Tune  1909       

That Monkey Tune 1907–1911     

That Mysterious Rag (written with Ted Snyder)  1911       

Duration: 2 minutes and 16 seconds.2:16

That Opera Rag      1907–1911     

That Russian Winter      1942–1946     

That Society Bear  1912–1916     

That's a Good Girl  1922–1926     

That's How I Love You   1912–1916     

That's My Idea of Paradise    1912–1916     

That's My Idea of Paradise    1917–1921     

That's What the Well-Dressed Man in Harlem Will Wear      1942–1946     

There Are No Wings on a Foxhole 1942–1946     

There are Two Eyes in Dixie 1917–1921     

There's a Corner Up in Heaven     1917–1921     

There's a Girl in Arizona        1912–1916     

There's a Girl in Havana        1907–1911     

There's No Business Like Show Business    1946       

There's Something Nice about the South     1917–1921     

They Always Follow Me Around     1912–1916     

They Call It Dancing      1917–1941     

They Like Ike 1947–1951     

They Love Me 1962       

They Say It's Wonderful 1942–1946     

They Were All Out of Step But Jim        1917       

They're Blaming the Charleston    1922–1926     

They're on Their Way to Mexico    1912–1916     

They've Got Me Doin' It Now  1912–1916     

This Is a Great Country  1962–1966     

This Is the Army, Mister Jones     1942       

This Is the Life       1912–1916     

This Time        1942–1946     

This Year’s Kisses 1937–1941     

Tickling the Ivories        1927–1931     

Ting-a-Ling, the Bells'll Ring  1922–1926     

To Be Forgotten     1927–1931     

To Be Or Not To Be 1932–1936     

To My Mammy 1927–1931     

Toast to Prohibition       1927–1931     

Together We Two   1927–1931     

Tokio Blues    1922–1926     

Too Many Sweethearts  1922–1926     

Top Hat, White Tie and Tails 1932–1936     

Torch Song     1927–1931     

The Train        1947–1951     

Tra-La, La, La!        1912–1916     

A True Born Soldier Man        1912–1916     

Try It On Your Piano      1907–1911     

Two Cheers Instead of Three        1927–1931     

Unlucky in Love     1922–1926     

Until I Fell in Love with You  1915       

Ve Don't Like It      1942–1946     

Venetian Isles        1922–1926     

Virginia Lou    1907–1911     

The Voice of Belgium     1912–1916     

Wait Until Your Daddy Comes Home     1912–1916     

Wait Until You're Married       1962–1966     

Waiting At The End Of The Road   1929       

The Waltz of Long Ago   1922–1926     

Was There Ever a Pal Like You?   1917–1921     

Washington Square Dance    1947–1951     

The Washington Twist   1962–1966     

Wasn't It Yesterday?      1917–1921     

Watch Your Step    1912–1916     

We Have Much to Be Thankful For        1912–1916     

We Saw the Sea     1932–1936     

We Should Care      1922–1926     

The Wedding of Words and Music 1917–1921     

Welcome Home       1912–1916     

We'll All Be in Heaven When the Dollar Goes to Hell    1932–1936     

We'll All Go Voting for Al        1922–1926     

We'll Never Know   1922–1926     

We'll Wait, Wait, Wait, Wait    1907–1911     

We're on Our Way to France  1917–1921     

What a Lucky Break for Me   1927–1931     

What Am I Gonna Do?     1907–1911     

What Are We Gonna Do with All the Jeeps? 1942–1946     

What Can You Do with a General? 1947–1951     

What Chance Have I With Love?   1952–1956     

What Do I Have to Do to Get My Picture in the Paper?        1947–1951     

What Does He Look Like?      1942–1946     

What Does It Matter?     1927–1931     

What Is Love? 1912–1916     

What Makes Me Love You?    1927–1931     

What'll I Do?   1924       

What's There about Me?        1922–1926     

When a One-Star General's Daughter Meets a Four-Star General's Son        1952–1956     

When I Discovered You  1912–1916     

When I Get Back to the U.S.A.       1912–1916     

When I Hear You Play That Piano, Bill  1907–1911     

When I Lost You     1912       

Duration: 4 minutes and 3 seconds.4:03

When I'm Alone I'm Lonesome       1907–1911     

When I'm Out with You   1912–1916     

When I'm Thinking of You, I'm Thinking of a Wonderful Love     1912–1916       

When It Rains, Sweetheart, When It Rains   1912–1916     

When It's Night Time in Dixie Land       1912–1916     

When It's Peach Blossom Time in Lichtenburg    1952–1956     

When Johnson's Quartet Harmonize     1912–1916     

When Love Was All 1957–1961     

When My Baby Smiles    1917–1921     

When My Dreams Come True 1927–1931     

When That Man Is Dead and Gone 1937–1941     

When the Black Sheep Returns to the Fold  1912–1916     

When the Curtain Falls  1917–1921     

When the Folks High-Up Do the Mean Low Down 1927–1931     

When the Midnight Choo Choo Leaves for Alabam       1912       

When This Crazy World Is Sane Again  1937–1941     

When We're Running a Little Hotel of Our Own    1922–1926     

When Winter Comes       1937–1941     

When You Kiss an Italian Girl        1907–1911     

When You Walked Out, Someone Else Walked Right In       1922–1926     

When You're Down in Louisville (Call on Me)        1912–1916     

When You're in Town (In My Home Town)     1907–1911     

Where Is My Little Old New York? 1922–1926     

Where Is the Song of Songs for Me?     1927–1931     

While the Band Played an American Rag      1912–1916     

Whisper It       1962–1966     

Whistling Rag 1907–1911     

White Christmas     1942       

Who 1922–1926     

Who Needs the Birds and the Bees?     1962–1966     

Whose Little Heart Are You Breaking Now? 1917–1921     

Why Do You Want to Know Why?   1922–1926     

Why Don't They Give Us a Chance?      1912–1916     

Why I Love My Baby       1927–1931     

Why Should He Fly at So Much a Week?       1927–1931     

Wild about You       1937–1941     

Wild Cherries Rag   1907–1911     

Will She Come from the East?       1922–1926     

Wishing   1907–1911     

With a Family Reputation      1922–1926     

With My Head in the Clouds   1942–1946     

With You 1927–1931     

Woodman, Woodman, Spare That Tree 1907–1911     

The Yam  1937–1941     

Yankee Love   1907–1911     

Yascha Michaeloffsky's Melody    1927–1931     

Yiddisha Eyes 1907–1911     

Yiddisha Nightingale      1907–1911     

The Yiddisha Professor 1912–1916     

Yiddle on Your Fiddle Play Some Ragtime    1909       

You Better Come Home  1912–1916     

You Can Have Him  1947–1951     

You Cannot Make Your Shimmy Shake on Tea     1917–1921     

You Can't Brush Me Off  1937–1941     

You Can't Get a Man with a Gun    1942–1946     

You Can't Lose the Blues with Colors   1957–1961     

You Forgot to Remember       1922–1926     

You Got to Have It in Hollywood   1927–1931     

You Keep Coming Back Like a Song     1943       

You Must Be Born with It       1927–1931     

You Need a Hobby  1962–1966     

You Picked a Bad Day to Say Goodbye 1912–1916     

You'd Be Surprised 1919       

You're a Sentimental Guy      1952–1956     

You're a Sucker for a Dame   1952–1956     

You're Easy to Dance With    1942–1946     

You're Just in Love        1947–1951     

You're Laughing at Me   1937–1941     

You're Lonely and I'm Lonely        1937–1941     

You're So Beautiful        1917–1921     

You've Built a Fire Down in My Heart    1907–1911     

You've Got Me Hypnotized     1907–1911     

You've Got Your Mother's Big Blue Eyes      1912–1916     

 

Enregistraments amb “”

 

 

Enregistraments amb altres

 

 

Enregistraments com acompanyant